take up ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| take up | (phrv.) เริ่มทำ See also: เริ่มต้น Syn. begin, start |
| take up | (phrv.) กิน (เวลา, ที่ ฯลฯ) See also: ใช้ให้หมดไปโดยเปล่าประโยชน์ |
| take up | (phrv.) ย้ายไป |
| take up | (phrv.) หยิบ (หนังสือ) ขึ้นมา See also: ยก (หนังสือ) ขึ้นมา Syn. lift up, raise |
| take up | (phrv.) ช่วยเหลือ See also: สนับสนุน, ให้กำลังใจ |
| take up | (phrv.) ดูด See also: ซึม, ซับ (น้ำ) Syn. sop up, suck in |
| take up | (phrv.) ยกขึ้น See also: นำขึ้น Syn. pull up |
| take up on | (phrv.) เต็มใจยอมรับ |
| take up to | (phrv.) ทำให้สามารถเข้าถึง / ไปถึง Syn. get to, get up to |
| take up with | (phrv.) ยกขึ้นมาพิจารณาร่วมกับ |
| take up with | (phrv.) เป็นมิตรกับ |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| รับ | (v.) take up |
| เปลืองที่ | (v.) take up much space See also: take up much land Syn. เปลืองเนื้อที่ |
| เปลืองเนื้อที่ | (v.) take up much space See also: take up much land |
| กินที่ | (v.) take up room See also: take up space, take up land Syn. เปลืองที่ |
| กินเนื้อที่ | (v.) take up room See also: take up space, take up land Syn. กินที่, เปลืองที่ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The inmates once again take up their driving obsession: | แล้วเหล่านักโทษก็ต้องเผชิญ กับการท้าทายความอยู่รอด |
| We pretend to take up hope again as the image recedes into the past, as if we were cured once and for all of the scourge of the camps. | เราตั้งความหวังใหม่ขึ้นมา ให้ความทรงจำได้กลายเป็นอดีต เหมือนว่ามนุษยชาติ ได้ชดเชยชะตาชีวิตจากในแคมป์แล้ว |
| Is there a matter you'd like to take up or down? | มีเรื่องที่คุณต้องการจะใช้ หรือลง? |
| And take up residence Out yonder, in space | แล้วไปอยู่ในที่แสนไกลในห้วงอวกาศ |
| Well, I'll just go out and take up a collection from the boys. | งั้น ผมจะเรี่ยไรเงินมาจากวง |
| We had to put him in the back because he's so big, if we didn't, he'd take up the whole picture! | เราต้องทำให้เขากลับเพราะเขาเป็นใหญ่ดังนั้น ถ้าเราไม่ทำ เขาก็จะใช้ภาพทั้งหมด! |
| I don't know. Pretty much take up where I left off. | ไม่รู้สิ สานต่อจากที่ฉันหายตัวไปมั้ง |
| There are things that take up that time... | มีหลายอย่างที่กินเวลาของเขาไป... |
| And the tower guard shall take up the call: | และวันนั้นหอคอยสังเกตุการณ์ จะกู่ก้องร้องขาน |
| Oh, well, I don't want to take up any more of your time. | งั้น ฉันก็ไม่รบกวนคุณแล้วค่ะ ไปก่อนนะคะ |
| You two, take up positions behind those sandbags. | นาย สองคน เฝ้าไว้ ทั้งหมดถอยก่อน |
| Why'd you wait till now to take up this case? | ทำไมคุณพึ่งมาสืบความจริงเอาป่านนี้ ? |
take up ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 充塞 | [chōng sè, ㄔㄨㄥ ㄙㄜˋ, 充塞] congestionto block; to congest; to crowd; to choke; to cram; to fill up; to stuff; to take up all the space |
| 出任 | [chū rèn, ㄔㄨ ㄖㄣˋ, 出任] start in a new job; take up a new post |
| 抔 | [póu, ㄆㄡˊ, 抔] take up in both hands |
| 掊 | [póu, ㄆㄡˊ, 掊] take up in both hands |
take up ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 出来る(P);出來る(oK) | [できる, dekiru] (v1,vi) (1) (uk) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) to be ready; to be completed; (3) to be made; to be built; (4) to be good at; to be permitted (to do); (5) to become intimate; to take up (with somebody); (6) to grow; to be raised; (P) |
| 受けて立つ | [うけてたつ, uketetatsu] (v5t) to accept somebody's challenge; to take up the gauntlet |
| 吸い上げる;吸上げる | [すいあげる, suiageru] (v1,vt) (1) to suck up; to pump up; to draw up; to absorb; to extract; (2) to siphon off (profits, etc.); to exploit; (3) to take up others' opinions, hopes, etc. |
| 帰農 | [きのう, kinou] (n,vs) take up farming again |
| 手間を掛ける;手間をかける | [てまをかける, temawokakeru] (exp,v1) to take up someone's time; to make work for someone |
| 蒸し返す | [むしかえす, mushikaesu] (v5s,vt) to reheat; to steam over; to bring up again; to take up again a problem that has been dealt with; (P) |
| 陣を敷く | [じんをしく, jinwoshiku] (exp,v5k) to encamp; to take up a position |
| 陣取る | [じんどる, jindoru] (v5r,vi) to encamp; to take up positions |
| 取り上げる(P);取上げる(P);取りあげる;採り上げる | [とりあげる, toriageru] (v1,vt) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child); (P) |
| 塞ぐ(P);壅ぐ | [ふさぐ, fusagu] (v5g,vt) (See 塞がる) to stop up; to close up; to block (up); to occupy; to fill up; to take up; to stand in another's way; to plug up; to shut up; (P) |
| 引き受ける(P);引受ける(P);引受る(io) | [ひきうける, hikiukeru] (v1,vt) (1) to be responsible for; (2) to take over; to take up; (3) to guarantee; to undertake; (4) to contract (a disease); (P) |
| 抱え込む;かかえ込む | [かかえこむ, kakaekomu] (v5m,vt) to hold (carry) a thing in one's arm; to embrace (a baby); to take upon oneself |
| 敢えて(P);敢て(io) | [あえて, aete] (adv) (uk) dare (to do something); venture (often overcoming reluctance, or in the face of probable failure); take upon oneself; challenge; presume; (there is no) need to; (don't) go as far as; definitely (not); (P) |
take up ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ช้อน | [v.] (chøn) EN: take up ; scoop ; dip up FR: puiser ; retirer |
| ดำรงตำแหน่ง | [v. exp.] (damrong tam) EN: take a position of ; take up ; take a post of FR: occuper un poste ; occuper des fonctions |
| เข้าดำรงตำแหน่ง | [v. exp.] (khao damron) EN: take up a post FR: |
| เข้ารับตำแหน่ง | [v. exp.] (khao rap ta) EN: take up office ; take up a position ; take up a post ; assume a position FR: occuper le poste (de) |
| คีบ | [v.] (khīp) EN: pinch ; tong ; grip ; clamp ; nip ; fork over ; pick with pincers/shopsticks ; take up FR: pincer ; serrer |
| กินเนื้อที่ | [v. exp.] (kin neūathī) EN: take up room ; take up space FR: occuper de la place ; prendre de la place |
| กินที่ | [v.] (kinthī) EN: take up room ; take up space ; take up land FR: occuper de la place ; prendre de la place |
| กินเวลา | [v.] (kinwēlā) EN: take time ; take up time ; be time consuming ; take a lot of time ; consume time ; last FR: prendre du temps ; nécessiter du temps |
| ลงขัน | [v.] (longkhan) EN: contribute ; offer money ; take a share in the expenses ; chip in ; contribute to the pot ; take up a collection FR: cotiser ; contribuer ; participer |
| นั่ง | [v.] (nang) EN: take up a position ; sit in the position of ; take the position of ; reign FR: occuper une position |
| เปลือง | [v.] (pleūang) EN: waste ; cost ; consume ; be consumed ; require ; lose ; spend ; be used up ; dissipate ; take up ; squander ; be extravagant with FR: coûter ; dépenser ; prendre ; requérir ; nécessiter ; dilapider ; gaspiller |
| เปลืองที่ | [v. exp.] (pleūang thī) EN: take up much space ; take up much land FR: nécessiter beaucoup d'espace |
| รับ | [v.] (rap) EN: receive ; accept ; get ; obtain ; acquire ; take ; take up ; pick up ; be given FR: recevoir ; accueillir ; accepter ; prendre ; réceptionner ; récolter ; recueillir ; décrocher |
| รับการท้าทาย | [v. exp.] (rap kān thā) EN: accept the challenge ; take up the gauntlet FR: relever un challenge |
| รับลูก | [v. exp.] (rap lūk) EN: catch on ; take up FR: |
| รับปาก | [v. exp.] (rappāk) EN: give one's word ; promise ; assure ; give an undertaking ; undertake ; agree to take up ; vow ; pledge FR: promettre ; s'engager |
| เรี่ยไร | [v.] (rīarai) EN: collect donations ; pass round the hat ; take up a collection ; sollicit contributions FR: quêter ; collecter |
| เริ่มปฏิบัติหน้าที่ | [v. exp.] (roēm patiba) EN: take up office FR: |
| เริ่มทำงานอดิเรก | [v. exp.] (roēm thamng) EN: take up a hobby FR: |
| สัประยุทธ์ | [v.] (sapprayut) EN: go into battle ; take up the fight FR: aller au combat |
| หยิบอาวุธขึ้น | [v. exp.] (yip āwut kh) EN: take up arms FR: |